Luna Rastelli's profile

Friendly reminders from my mind

"Get accustomed to getting unaccustomed."
Does change hurt us because of that particular change? Or does the change hurt by the very fact of getting unaccustomed to something that was already part of us?
At one time this phrase crossed my mind and I wrote in my notes "Custom kills many things but the fear of getting unaccustomed to it freezes us on the way to decide."
Always the new, the different, the unknown produces us a fear, a nervousness that freezes us when walking on the different paths of life, when in reality we forget that nothing is completely ours, nothing was always there and many things may not be in the future. It is the fact of letting ourselves be carried away by the daily life what makes it feel our own, but why instead of thinking about the hard task of getting used to it? We learn to live things, places, moments, people with the fleeting nature of life. With the idea of ​​knowing that if one day we could, today we will be able to too and that nothing, nothing is the same forever. Without resenment and with nostalgia.

Acostumbrarnos a desacostumbrarnos

¿Nos duele el cambio por ese cambio en particular? O ¿Nos duele el cambio por el propio hecho de desacostumbrarnos a algo que ya era parte nuestra?
Alguna vez esta frase se pasó por mi cabeza y escribí en mis notas “ La costumbre mata muchas cosas pero el miedo a desacostumbrarnos de ella nos congela en el camino de decidirnos”.
Siempre lo nuevo, lo diferente, lo desconocido nos produce un miedo, un nerviosismo que nos congela al momento de caminar en los diferentes senderos de la vida, cuando en realidad nos olvidamos que nada nos es propio completamente,nada estuvo ahí siempre y muchas cosas quizás no lo estén en un futuro. Es el hecho de dejarnos llevar por la cotidianidad de aquello lo que hace que se sienta propio, pero ¿Por qué en vez de pensar en la dura tarea de desacostumbrarnos de ello? Aprendemos a vivir las cosas, los lugares, los momentos, las personas con la fugacidad propia de la vida. Con la idea de saber que si algún día pudimos, hoy vamos a poder también y que nada, nada es igual para siempre. Sin rencor y con nostalgia.


As a butterfly
Feeling the freedom and softness of a butterfly, who lives with the lightness of knowing that its life are three days and passes them without the pressure of it.

Como una mariposa
Sentirme con la libertad y la suavidad de una mariposa, que vive con la liviandad de saber que su vida son tres días y los transita sin la presión de ello.

As pleasant as cuddling a cloud

Tan placentero como abrazar una nube
"I build, destroy and instruct myself in the art of living with me, understanding myself and being my own motor home"
And among the arduous tasks of being and conforming, the one of feeling comfortable with ourselves is one of the, sometimes, most complicated but very important. As I have written several times, if we find the relationship with ourself as comfortable as  our own bed after a tiring day, any bad moment or annoyance becomes tiny and each impossibility a new way of knowing and adapting ourselves. And while loving each other so much is sometimes as difficult as sucking on a lemon without looking disgusted, it is also as cute and enjoyable as a cold lemonade in summer or a slice of lemon pie with a cup of tea on a Sunday afternoon. And that's what it's all about, trial and error until we find the version of ourselves that makes us feel at home the most.

"Construyo, destruyo y me instruyo en el arte de vivir conmigo, entenderme y ser mi propia casa rodante"
Y entre las arduas tareas de ser y amoldarse, la de sentirnos cómodos con nosotros mismos es una de las, a veces, más complicadas pero muy importantes. Como varias veces escribí, si uno encuentra la relación consigo mismo tan cómoda como la de nuestra propia cama luego de un día agotador, cualquier mal momento o disgusto se vuelve diminuto y cada imposibilidad una forma nueva de conocernos y adaptarnos. Y si bien querernos tanto a veces es tan difícil como chupar un limón sin poner cara de asco, también es tan lindo y disfrutable como una limonada fría en verano o una porción de budín con mate un domingo por la tarde. Y de eso se trata, de prueba y error hasta encontrarnos con la versión de nosotros que más nos haga sentir en casa.​​​​​​​
"The human being is the race that destroys to build and builds to destroy"

Often  I analyze what I see (and what I don't) of our society, conscience and the lack of it. The many (who sometimes think us stupid), but at the same time few, that we contribute so that this busy world can bear us a little longer.
Sometimes I do not understand some "Human" acts that have nothing of humanity, the lack of empathy and the lack of awareness. The abuse of the resources that nature provides us and the appropriation of them.
We live as if there is no tomorrow when we are not realizing that for a long time tomorrow depends on us, on our actions of what we do (and what we do not also).
There is a large group opening the mind and the heart so that the grains of sand become bricks and that we create a new home or unfortunately a wall, which separates us from that large group denied to change, to what they imposed on us, to what it was once the "cool" thing, the socially accepted thing.
We are drying up, burning, drowning, flying and shaking, all at the same time on the ground and in soul. And although I am afraid, I also hope that all this will teach us and we will be able to move forward.



"El ser humano es la raza que destruye para construir y construye para destruir"

A diario analizo lo que veo (y lo que no) de nuestra sociedad, la conciencia y la falta de ella. Los tantos (que a veces nos creen tontos), pero a la vez pocos, que aportamos para que este mundo tan ajetreado nos aguante un poco más.
A veces no entiendo algunos actos “Humanos” que de humanidad no tienen nada, de la falta de empatía y la escasez de conciencia. El abuso de los recursos que la naturaleza nos provee y la apropiación de los mismos.
Vivimos como si no hubiese un mañana cuando no nos estamos dando cuenta que hace un tiempo el mañana depende de nosotros, de nuestros actos de lo que hacemos (y de lo que no también).
Hay un gran grupo abriendo la mente y el corazón para que los granitos de arena se vuelvan ladrillos y que creemos un nuevo hogar o lamentablemente un muro, que nos separa de ese gran grupo negado al cambio, a lo que nos impusieron, a lo que alguna vez fue lo “cool”, lo socialmente aceptado.
Nos estamos secando, incendiando, ahogando, volando y sacudiendo, todo al mismo tiempo en tierra y en alma. Y si bien tengo miedo también tengo esperanzas de que todo esto nos sirva de enseñanza y seamos capaces de avanzar.
"Freedom smells like lavender"
Lavender awakens my senses in a positive way.
It transports me to sunny afternoons in the garden, having mates with my mother, while the dogs run in front of (and towards) us, where the prominent lavender plant adorns our left, full of bees that work hard and that gives off its scent every time the dogs run and brush against her.
It transports me to violet, my favorite color, which, from its darkest to the palest hue, produces a range of powerful emotions
It takes me to my father's teas, which take away your tensions and help you sleep more peacefully;
As well as the pads of its leaves that relieve pain.
It takes me to the most extensive and colorful fields that I have not yet had the pleasure of knowing.
It makes me want to paint it, smell it.
It brings me to a scent that feels akin to freedom ..

"La libertad huele a lavanda"
La lavanda despierta mis sentidos de forma positiva.
Me transporta a tardes de sol en el jardín, tomando mates con mi madre, mientras los perros corren frente (y hacia) nosotras, donde la prominente planta de lavanda adorna nuestra izquierda, colmada de abejas que trabajan arduamente y que desprende su olor cada vez los perros corren y la rozan.
Me transporta al violeta, mi color preferido, que desde su tonalidad más oscura hasta la más pálida, produce un abanico de emociones poderosas
Me lleva a los té de mi padre, que te sacan tensiones y te ayudan a dormir más tranquilo;
Así como también a las almohadillas de sus hojas que calman dolores.
Me lleva a los campos más extensos y coloridos que aún no tuve el placer de conocer.
Me lleva a la ganas de pintarla, de olerlas.
Me lleva a un aroma que se siente parecido a la libertad..
"And when I was comfortable with my freedom, the universe discovered that there are other concepts of patience that I must learn"

"Y cuando ya me sentía cómoda con mi libertad, el universo descubrió qué hay otros conceptos de paciencia que debo aprender”


Friendly reminders from my mind
Published:

Friendly reminders from my mind

Published: