A Touch of Hands
-
"Really knowing someone doesn't really mean anything,
People Change"
Chunking Express (Wong Kar Wai, 1994)
-
this is a daydream that took place in Brazil, made with expired 35mm film.
at the end, a poem from Lucca Barbosa, brazilian writer from Goiânia.
"Foi da ponta dos dedos que a prata se decantou - e não importa do que já tenha me chamado, meu nome é Ponto Final.
A novidade agora é pensar que as frases acabam, que as portas batem com o vento, que o mote ‘Fecha parênteses’ foi o que ficou e que meus dedos já estão fracos - meu nome é risco, meu nome é quebra, meu nome é galho.
As coisas já caíram e se aquietaram, o mundo é diluído de ferro, de prata e de folha: qual o meu cheiro? Chute meu nome - o Sol não adivinha".
A novidade agora é pensar que as frases acabam, que as portas batem com o vento, que o mote ‘Fecha parênteses’ foi o que ficou e que meus dedos já estão fracos - meu nome é risco, meu nome é quebra, meu nome é galho.
As coisas já caíram e se aquietaram, o mundo é diluído de ferro, de prata e de folha: qual o meu cheiro? Chute meu nome - o Sol não adivinha".