Bei dieser Illustration habe ich mit zwei Fluchtpunkten und der Zentralperspektive gearbeitet. Die grosse Herausforderung hierbei war, bei all den Fluchtlinien den Gesamtüberblick nicht zu verlieren. Die Idee mit der Typografie kam mir erst ganz zum Schluss, als das Gebäude bereits fertig gezeichnet war. Auch hier war der Gesamtüberblick nicht zu verlieren, eine Challenge. Das dreidimensionale Denken liess meinen Kopf rauchen.

For this illustration, I worked with two vanishing points and the central perspective. The big challenge here was not to lose the overall view with all the vanishing lines.
The idea for the typography came to me at the very end when the building was already drawn. Here, too, it was a challenge not to lose the overall view. The three-dimensional thinking made my head spin.
Dies ist die Reinzeichnung der Bleistiftskizze "Perspektive II". Durch diese Arbeitsschritte will ich veranschaulichen, wie sehr sich Skizze und Reinzeichnung oftmals unterscheiden. Was in jedem Fall gut ist, denn der kreative Prozess geht während dieser Phase des Gestaltens oftmals erst richtig los. Ideen werden verworfen, und neue entwickelt. Diesen Teil des Illustrierens mag ich ganz besonders. Und ich bin immer wieder erstaunt über die Evolution einer Skizze.

This is the final artwork of the pencil sketch "Perspective II". Through these steps, I want to illustrate how sketch and final artwork often differ. This is good in any case because the creative process often really gets going during this phase of designing. Ideas are discarded and new ones developed. I particularly like this part of illustrating. And I am always amazed at the evolution of a sketch.
Perspektiven
Published:

Owner

Perspektiven

Published: