Jayce Hu's profile

“仿佛若有光”樱花玛瑙展主视觉海报As if there was light

《仿佛若有光》是一场围绕原石樱花玛瑙的文化价值参考展,展览包含了人们对矿石配饰青睐有加的缘起,对文化寓 意的表达、对康乐平和的认同,同时探索了其与天、地、人在自然能量层面的联结与鲜为人知的深意。
/
如果说石头是一种能量实体,从很多方面来看,光都是实体的对立概念。石头被自身、属我的东西填满,相反,光是 一个脱离属我的过程,以不可抗拒,不可商量的力量存在或远离。光与石就这样共同沉浸在一片半封闭、又类似于自 然空境的场域里,以一种去边界化的方式彼此影响,交相辉映。
樱花玛瑙,能量溢出。时而花开,自在结果,时而是春,时而非春,时而是一位普通少女的随身配饰,时而是永恒神 明的双眸,但总是与光同在。
 "As If There Were Light" is a cultural reference exhibition centered around the cultural value of raw Sakura agate. The exhibition includes the origin of people's preference for mineral accessories, the expression of cultural meanings, and the recognition of health and peace. It also explores the connection and little-known deeper meaning between the stone and the natural energy of heaven, earth, and people.
If we consider the stone as an energy entity, in many ways, light is the opposite concept of substance. The stone is filled with itself and what belongs to me, while light is a process of detachment from what belongs to me, existing or moving away with an irresistible, non-negotiable force. Light and stone thus immerse themselves in a semi-closed, natural-like environment, influencing each other and reflecting each other in a boundary-less way.
Sakura agate overflows with energy. Sometimes it blooms like a flower, sometimes it is spring, sometimes not spring, sometimes it is an ordinary girl's accessory, sometimes it is the eternal bright eyes, but it is always accompanied by light.

碎雨弹霜而降
残叶闭疏窗
无意惊扰一地过往
也无意声张
错落 凝眉 抱恙
随风游荡
忽现冬日暖阳 一见心光
萦绕无边无量 止步观望
持正 笑影 草长
浮云水象
仿佛若有光
花色退虚妄
心水已澄明
涓流已成浪
偶尔也会移不开目光,偶然之间思绪飘荡。
亚里士多德认为实体指一切变化中永恒存在的部分,但又不得不说,光才是真正永恒存在的部分。
人的使命只有一个,找到自己,忠于自己,成就自己。
“仿佛若有光”樱花玛瑙展主视觉海报As if there was light
Published:

Owner

“仿佛若有光”樱花玛瑙展主视觉海报As if there was light

Published: